Magazine AM:PM
Publicidad
Playlists Illustration: Mayo Bous. Illustration: Mayo Bous.

Neither from here nor there: emigrant's playlist

The history of emigration is the history of humanity itself. It is also a courageous expression of change, overcoming adversity and searching for better places in the world. They emigrate from home, city, country, continent; but it is inevitably loaded with all the nostalgia, uncertainties, and challenges that such a decision produces. About this, various Cuban musicians have spoken in their songs, leaving a great trail of longings throughout the island discography. 

En un año como este, donde lxs emigrantes han estado en primera línea de batalla contra la COVID-19, en Magazine AM:PM celebramos el Día Internacional del Migrante como mejor sabemos: con música. Son 20 temas, pero pudieron ser cientos. Porque, de nuevo, qué es la historia de un país, sino la de su gente y sus ires and venires; y sus aquí pero a la vez tan lejos. 

Foto de Familia / Carlos Varela

Sexto track by Como los peces (Ariola/ BMG, 1994), el antológico disco de Carlos Varela que le valió el premio Ondas de España en la categoría de Artista Revelación Latino en 1995. En lo más oscuro de la noche de los 90, con un país desangrado por la huida de su gente en cuanto medio de transporte imaginado o por imaginar hubiera, Varela sacó esta canción que habla de ese desgarramiento que casi todas las familias cubanas conocen. Si hay una guitarra presente, es una canción obligada en cualquier reunión de amigxs. 

Cubanos por el mundo / Roberto Carcassés e Interactivo

Roberto Carcassés, with his band, here pay homage to Cuban music that was made before and is now done anywhere in the world. The text does not deal specifically with emigration, but part of Interactivo's concept consists of not making any differentiation between Cubans from there or here and, as far as possible, to shorten distances with permanent collaborations. The premiere of this work live during the International Festival of New Latin American Cinema in Havana in 2003 was accompanied by a screen showing photos of artists (Habana Abierta, Paquito D 'Rivera, Albita, Lucrecia, Los Terry, among others) who make good Cuban music from different latitudes. 

537 Cuba / Orishas

El Orishas emblemático del hip hop cubano en 2002 le canta aquí a su patria de río, tabaco y cañaveral. A los barrios desde Alamar hasta Buenavista; a todo lo que se deja atrás cuando se va a probar suerte por el mundo. 537 Cuba es ese himno de lxs emigrantes cubanxs que tantos años después se sigue cantando a todo lo que el pecho dé. 

Ni de aquí ni de allá / David Torrens

When this song appeared, David Torrens was still living in Mexico, where he planted the flag after signing for the record company EMI Music. In this song - which condenses the feelings of those who, outside of their homeland, have ever felt that they do not belong anywhere - the Cuban singer-songwriter learns to live in the "goes, comes and goes", and to be "captain of his wandering ship ”. 

Cuando salí de La Habana / Kelvis Ochoa

Toda la sabrosura de Habana Abierta llega en este tema del álbum 24 horas (BMG/ Ariola, 1999) que se convirtió en la banda sonora de una generación —porque, ¿quién no tarareó más de una vez el ahora ya clásico “hace calor en La Habana, mi hermana”? La partida y el viaje hacia Madrid es el a leitmotiv de esta canción que habla de la vida de un lado y otro del océano y de esos momentos en los que el “gorrión” ataca.  

Alucinación/ Gema y Pável 

This is not the only song that Pável dedicated to the city where he was born and from which he emigrated while still very young. But it is probably the least suitable for novice migrants with the easy tear. Because almost everyone who walks away goes through that moment when he wonders if he has made the right decision and suffers when in doubt. “Many times I have wanted to return / despite attempts to forget / but there are things that go with me: / the streets of my neighborhood, the other sunlight. / I don't quite understand this place; / so much rush, so much fear and loneliness. / The current is taking us, / vampires who drink what is left of love… ”. 

Un carro, una casa, una buena mujer / Lucrecia

Si usted no ha visto el documental Balseros, codirigido por los catalanes Carles Bosch y Josep Maria Domènech —con colaboración en el guion de David Trueba—, corra a pedirlo a su proveedor más cercano. Esta película fue, inicialmente, la cobertura de la crisis de los balseros desde Cuba para un programa de televisión en Barcelona, pero sus realizadores decidieron acompañar por varios años las historias de vida de los siete cubanos emigrados que lo protagonizan y sus respectivas familias de ambos lados del estrecho. El resultado es una joya a la que la cubano-catalana Lucrecia le aporta con su fantástica música en plan salsero, un contraste agridulce. La canción toma como motivo central las aspiraciones que para emigrar, confiesa uno de los personajes más entrañables del filme. 

Cruzando destinos / Pancho Céspedes

Otra para cortarse las venas, de un compositor en cuya obra ha estado muy presente la nostalgia del emigrado por su país de origen (Patria divina; Qué lejos). A la fuerza del texto en el que caben todos los destinos que la vida depara (“…hay gente que quiere volar / solo andar distancias… / Tú, yo, el que se fue o el que esperó la esperanza…”) súmenle la capacidad interpretativa de un Pancho Céspedes en el que no hay espacio para la mentira y listo. A llorar, que se perdió el tete. 

Llamada perdida / Inti Santana

Esta es una canción que habla de esas “amistades poderosas que resisten el salitre del océano”, como bien explicó su autor alguna vez. Toda la nostalgia de aquellos años de complicidad regresa en la distancia entre dos amigos. “Es solo una semana y estarás a full / nos vemos pero sin estrés”, canta Inti y nos recuerda cómo el encuentro nunca será igual. 

Emigro / Leonardo García

Leo se monta en el auto y comienza a moverse. Estallan sus ojos mientras sostiene una foto con algunxs amigxs. Leo no debe detenerse a pensar. Cada vez que Leo canta Emigro (quizás una de las canciones más hermosas que ha parido La Trovuntivitis), es como si susurrara una nana a todas las personas que se han marchado de algún lugar. Traten ustedes de no ser delatados por sus pupilas. 

Nostalgia de Palmeras / Celia Cruz

The deprivation by distance will always be opposed by the constant and imaginary exercise of return. Without the idea of return, nostalgia is truncated. The climate and geography are sometimes the metaphorical pretext to give way to that imagination. It is not spent Creole or bucolic gratuity, Celia tells us here that until the day of her return she will always be a foreigner. Do you think so?

Emigrante / El Taiger

“Por primera vez en la vida ya no era El Taiger, era uno más”, dice José Manuel Carvajal Zaldivar en este tema de Engagement, su álbum de 2017. A ritmo de trap —cortesía de DJ Conds— el artista narra ese anhelo de tantxs cubanxs de llegar y triunfar. Aunque la suya es una historia de éxito, sabemos que muchas personas no tienen tanta suerte, y muchxs tienen que vivir como él, con la espina de tener que alejarse de su vieja.

Nostalgia habanera / Fernando Albuerne

No Cuban has been able to sing like Fernando Albuerne again. The smoothness of his voice and the elegance of his speech marked a unique era with respect to popular song. Installed on the podium of the song and bolero of the 40s and 50s, only the list of the conductors who accompanied him would suffice for such recognition. Based in Venezuela first, and later in the United States, he is perhaps less remembered in Cuba than other interpreters with unequal characteristics, whether or not they decided to leave.

Mi tierra / Gloria Estefan

El CD homónimo que contiene este tema es uno de los álbumes con más distinciones para una cantante latina, además de unas altas cifras de ventas. Lanzado en 1993 y con la participación de algunos pesos pesados de la música cubana en la emigración, como Israel López (Cachao), Mi tierra, CD y song, se apoyan en esa Cuba que se modela conforme a sus excelentes músicxs, el marketing asegurado de algunxs intérpretes, y la carga emocional consustancial a la emigración.

Nueva yo / Rxnde Akozta

Décima pista de Zangre, Zudor & Lágrimas (Pilla Records, 2008), donde el rapero cubano dice que entiende por fin qué es ser un emigrante (y que ya no tiene tiempo “para ser cantante”). Como en su Baúl de los recuerdos, habla de aquello que le representa (“un escudo, una bandera, unos Aldeanos”), lo que le sostiene entre la distancia y el frío finlandés. 

Pepe Mandarria / Oscar Sánchez

“Pepe Mandarria pinchaba en canteras / Piedra caliza tenía en sus manos / Era feliz machacando la piedra, / Quería el origen del mundo en sus manos”, con letras como esas nos conquista Oscar Sánchez. Pero esta es una historia dura, que tiene a los años 90 como escenario y a un protagonista que —cuando los buenos tiempos y la abundancia fueron mermando—  se echó al mar un día, actuando igual que sus antepasados. Porque si algo tiene claro Oscar con este tema, tercero del álbum Unknown Artist (Independiente, 2015), es que el acto de emigrar no es una invención del mundo contemporáneo.    

Bolero nostálgico para artistas emigrados / Frank Delgado

One of the most beautiful songs in Frank Delgado's arsenal. A review of the pantheon of our exiled creators, the famous and not so much, those who decided to try their luck beyond the borders. Either because they were looking for better economic conditions and / or a climate more favorable to their art, the truth is that they never completely leave.

Éxodo / Pablo Milanés

At the beginning of the century we entered it with too much uncertainty and disappointment, as can be seen in this song by Pablo Milanés. "Where are the friends I had yesterday? / What happened to you? / What happened? / Where did they go? ”He wonders, after living like so many Cubans the continuous games of loved ones. Hopefully one day we can celebrate The Great Reunion, to abolish all goodbyes once and for all.

La esquina habanera / Willy Chirino feat.  Hansel y Raúl 

Nostalgia for a past, logically, grows over time regardless of whether that past is marked by the trace of the most abysmal irreversibilities. The Havana of the 50s, musical, contradictory, shot at every turn, is an inevitable deposit of longings on the part of those who physically separated from it. But it is also fertile ground, no matter how distant it may be in time and space, to insist on an identity and develop a consistent musical work like that of Willy Chirino. 

Gozando en Miami / Charanga Habanera feat. El Chacal

Esta canción del disco No mires la carátula (Planet Records, 2009) es sin dudas una de las más populares de David Calzado y la Charanga Habanera, que —en unión con El Chacal— cuenta  la historia de alguien que se va pero extraña tantas cosas de su país que no llega a ser realmente feliz. ¿Chovinista? Sí, claro, pero ¿qué puede competir con Los Van Van?

 

Magazine AM:PM Cuban music magazine, without distinctions of genres or geographies. More posts

Leave a comment

View published comments
  1. Suzie Q says:

    Me agradó que la mirada multicultural también abarcara la variedad de estilos. Les sigo desde Chile.

  2. Arsenio Rodríguez Quintana says:

    Criminal dejar fuera de esta lista Amigo Mío de Vanito cantada por él y Santiago Feliú. Y de Boris Larramendi Bárbaro… por solo citar dos. Dejar a Willy Chirino y su Pinar del Río… me silencio… receteen esta lista… No piner a Celia Cruz DE LA HABANA HASTA AQUI hay una corriente que me llama… en fin… Darsy te quiero pero dale caña a esta este …

View published comments

We also suggest